< Atras/Back
Endechas judeo-españolas - Manuel Alvar 
66-21


Al publicarse en 19,5,5:3 una primera edición de este libro, los cantos elegiacos de los judíos españoles apenas si eran conocidos. Si buscáramos una razón que justificara semejante penuria, tendríamos que pensar que estos poemas como otros ocasionales (boda, circuncisión, etc.), están relegados a un momento muy preciso y a gentes afectadas por el acontecimiento y, además, las endechas quedan condic ionadas por un mundo de interdicciones

sabido es que la muerte el morir el certietiterio, etcétera, son palabras vitandas y que el entonar endechas traía mala suerte, según las viejas creencias. Sin embargo, la fortuna deparó en Larache al Prof. Alvar el conocimiento de una plañidera (tie, salvados los p-imeros escrúpulos, recitó la colección que se estudia en este libro.

A pesar de los años transcurridos y del interés clue los investigadores han puesto por aumentar la coleccición de cantos, el conjunto editado en estas páginas no ha podido igualarse, ni probablemente se podrá igualar dada la situación actual. El demorado estudio yue se hace de los textos muestra cómo los cantos de muerte judeo-españoles acreditan un inalienable carácter hispánico ; pero con indepe ndencia de este hecho se suscitan algunas cuestiones clue no pueden desdeñarse, tales como la cronología de los poemas, que en ocasiones son posteriores a la expulsión ; en otras, la métrica o e( dialecto obligan a pensar en su meridionalismo. Motivo este clue plantea el problema antagónico del arcaísmo o del neologismo en la tradición marroquí.

Manuel Alvar nació en Benicarló (Castellón) en 1923. Estudió en el Instituto Goya, de Zaragoza y en la Universidad de Salamanca. Se doctoró en Aladrid (1941,5); de 1948 a 1968 fue Catedrático de la Universidad de Granada y en la actualidad to es en la Autónoma de Madrid. Ha sido profesor visitante y conferenciante en muchas Universidades de Kuropa, Africa y América y ha participado en numerosos Congresos Internacionales de su especialidad. Sus okras hail sido galardonadas con los premios más importantes que conceden el Consejo Superior de lnvestigaciones Científicas (en 1946, El habla del Campo de Jaca; en 1955, El español hablado en Tenerife ; en 1960, Estructura del léxico andaluz ; en 1964, Vida de Santa Maria Egipciaca, 7-cxto del silo XIII) y la Fundación Juan March (19:í(i, .-I tlas Lingüistico de Andalucía).

Su actividad investigadora se orienta hacia el campo de 1<L lingüística y el de la historia literaria ; al primero pertenecen sus libros Palabras y cosas do la .1l ezcoa (1947), Toponimia del alto valle del 5ío A ragón (1949), El dialecto aragonés (1953), Los Fueros de Sepúlveda (19í-i3), Los nuevos Atlas de la Romania, etc. ; al segundo, su Mor de <<fuentes (1952), La poesía de Delmira Agustmi (1;1:58), Acercamientos a la poesía de Unamuno (1965), El libro de la Infancia y Muerte de Jesús (1965), etc.

Ha dedicado especial atención a la literatura sefardí : dentro de este campo ha publicado las Endechas judeo-españolas (1.ª ed., 1953), El roman cero judeo-español de Marruecos (1966), la, Poesía tradicional de los judíos españoles (1966), los Cantos de boda judeo-españoles (1969), además de numerosos artículos sobre el romancero sefardí o sobre la historia literaria de los judíos españoles ; entre otros: l-l romance de Gerineldo entre los sefarditas marroquíes (1.951), Romances de Lope (le Vega vivos en la tradición oral marroquí (1951.), Cinco romances de asunto novelesco recogidos en Tetuán (1952'), Los romances de «La bella en rnisa» y de «Virgilios» en Marruecos (1954), Amnón y Tamar en el romancero marroquí (1956) ; Un « note del judeo-español (1965), Sefardies eat una novela de Ivo Andric (1967).

Pag:236

Peso/Weight: 0.559 kg

     Añadi/AddCesta/Basket